Le protecteur de moteur basse tension complet de la série YY20MS est développé par notre société en réponse à diverses caractéristiques de défaut des moteurs basse tension. Il s'agit d'un protecteur de moteur basse tension avec des performances, une stabilité et une fiabilité extrêmement élevées, et intègre une protection de relais, une mesure , contrôle et communication. Le protecteur collecte des données telles que le courant triphasé, la tension de ligne triphasée et le courant de terre dans le circuit moteur protégé. Ces données sont calculées et comparées aux diverses informations de réglage de la fonction de protection enregistrées par le protecteur. Lorsque les conditions d'action de protection sont Rencontré, la sortie du relais du pilote pour atteindre l'objectif de protéger le moteur de manière fiable. Le protecteur de moteur basse tension YY20MS se compose de trois parties : l'hôte du protecteur, le module d'affichage et le transformateur de courant triphasé MCT. L'hôte protecteur peut fonctionner sans le module d'affichage pour réaliser des fonctions de mesure, des fonctions de protection, des fonctions de contrôle de démarrage/arrêt du moteur et des fonctions de communication à distance. Le module d'affichage sert de dispositif auxiliaire et peut être configuré selon les besoins. YY20MS utilise les fonctions de communication comme un élément important moyens de gestion à distance : moyens, prend en charge les protocoles de bus multiples MODBUS-RTU, PR0F1BUS-DP. La protection complète du moteur basse tension YY20M répond aux exigences de sécurité suivantes
Le protecteur de moteur intelligent de mauvaise qualité YY20KS est conforme aux normes de sécurité suivantes :
GB/TI4048.1-2012 Principes généraux pour les appareils de commutation et les équipements de contrôle basse tension,
GB/TI4048.4-2010 Paramètres des interrupteurs basse tension et paramètres de commande pour les contacteurs électromécaniques. et démarreurs de moteur,
GBfF14O48.5-2008 Appareillage de commutation et paramètres de commande basse tension Appareils de circuit de commande et éléments de commutation
Partie 1 : Appareils de circuit de commande électromécaniques
GBTTI4048.6-2008 Appareillage de commutation et équipement de commande basse tension
Partie 2 : Contrôleurs et démarreurs de moteur à semi-conducteurs CA
Caractéristiques
1. Il peut être utilisé pour une protection complète des moteurs avec des niveaux de tension de 0,66 KV et moins et diverses spécifications de courant.
2. YY20MS est équipé d'un MCT (transformateur de courant intégré triphasé) et la spécification de courant maximale atteint 400A.
3. Le protecteur de moteur basse tension complet protège complètement le moteur en surveillant le courant, la tension, le courant de fuite et d'autres paramètres du circuit MCC (Motor Control Center) basse tension (y compris le délai de démarrage, la surcoupe, le rotor bloqué). , défaillance de phase, déséquilibre, défaut à la terre, court-circuit, sous-charge, surtension, sous-tension, désordre d'ordre de phase, disjoncteur de terre de défaut de débordement et autres fonctions de protection, et protection facultative contre les fuites, protection contre la surchauffe, fonction "anti-choc" de protection du temps tE, et fonction de redémarrage en cas de perte de tension).
4. Utilisez un écran LCD chinois à grande température et des voyants lumineux pour afficher l'état de fonctionnement et les données.
5. Les paramètres programmables, tels que le réglage du courant et le réglage de la protection, peuvent être facilement modifiés sur site.
6. Interface de communication RS485 unidirectionnelle ou bidirectionnelle en option, utilisant le protocole MODBUS-RTU pour communiquer avec le réseau backend, ou l'interface de communication PROFIBU&DP, la version PROFIBUSV1.0 peut communiquer avec le protocole IR.
7. Sortie de transmission St analogique DC4 ~ 20mA à 1 canal en option vers l'ordinateur industriel d'arrière-plan.
8. Fournit 8 canaux d'acquisition d'entrée de commutation (peuvent être étendus à 10DI) et 4 canaux de sortie électrique, qui peuvent être appliqués à une variété de méthodes de contrôle de démarrage.
9. Tension d'alimentation : AC/DC85V-265V (large gamme universelle de AC et DC), pratique pour la conception et l'application, et le protecteur peut être étendu à une double entrée d'alimentation. 10. Le corps principal du protecteur adopte une méthode d'installation de rail de guidage standard de 35 mm, ce qui est pratique pour l'installation et le démontage. Le module d'affichage est monté sur l'écran (la taille de l'ouverture est de 965 mx 55 mm). 11. Il a pour fonction d'enregistrer 8 événements de défaut. , la fonction de statistiques d'informations de fonctionnement et le compteur de puissance active/réactive.
Instructions de sélection des produits
Remarque 1 : Sélectionnez la spécification de courant appropriée en fonction du courant indiqué sur la plaque signalétique du moteur ou de la puissance nominale (la « spécification actuelle » du protecteur doit être légèrement supérieure au courant indiqué sur la plaque signalétique du moteur). Lorsque le courant indiqué sur la plaque signalétique du moteur est > 400 A, un courant secondaire externe de 5 A est requis. Transformateur (un pour chacune des phases A, B et C, voir page P58 pour les informations de sélection).
Remarque 2 : Plusieurs fonctions optionnelles peuvent être sélectionnées en même temps (y compris « protection contre les fuites minières réelles, protection minière réelle contre la mise à la terre et « protection contre le calcul synthétique des défauts à la terre »). La configuration par défaut est « protection contre les calculs synthétiques des défauts à la terre, mode de communication double ». Vous pouvez choisir M2 (2 interfaces RS485, protocole MODBUS-RTU) ou MP (1 interface RS485/protocole MODBU9RTU, plus 1 interface PROFIBUS-DP I)
Remarque 3 : Le corps du protecteur et le module d'affichage utilisent des ports série DB9 standard. Lors de la commande, le La longueur standard du câble du port série DB9 doit être spécifiée. Le câble du port série DB9 est livré en standard avec 1 mètre et peut être sélectionné en trois longueurs : 1 mètre, 3 mètres et 5 mètres.
Indicateurs techniques
Configuration des fonctions
Dimensions du corps du protecteur (unité : mm)
Remarque : le corps du protecteur adopte la méthode d'installation standard sur rail de 35 mm, et le corps et le module d'affichage sont connectés à l'aide du câble de port série DB9 standard. Le câble de port série DB9 est livré en standard avec 1 mètre et est disponible en trois longueurs : 1 mètre. , 3 mètres et 5 mètres.
Dimensions hors tout du module d'affichage (unité : mm)
Diagramme schématique de l'installation du module d'affichage (la taille d'ouverture recommandée est de 96,5 mm x 55 mm)
Prise en charge des dimensions globales et de la méthode d'installation du transformateur de courant intégré triphasé :
Le dispositif de condensation mutuelle intégré (MCT) triphasé de support est divisé en 5 spécifications et modèles :
1. MCT6.3 (D = 9,5 mm), adapté pour 2 A et 6,3 A (le câble du circuit principal triphasé passe à travers 3 trous de filetage de Φ 9,5 mm en même temps).
2. MCT30 (D = 15 mm), adapté pour 30 A (le câble du circuit principal triphasé passe à travers trois trous de rivage de Φ 15 mm dans la même direction en même temps).
3. MCT100 (D = 20 mm), adapté pour 100 A (le câble du circuit principal triphasé passe à travers 3 trous de filetage de Φ 20 mm dans la même direction en même temps).
4. MCT200 (D = 25 mm), adapté pour 200 A (le câble du circuit principal triphasé passe à travers 3 trous d'abandon de fil de Φ 25 mm dans la même direction en même temps).
5. MCT400 (D = 40 mm), adapté pour 400 A (le câble du circuit principal triphasé passe à travers trois trous de filetage de Φ 40 mm dans la même direction en même temps).
Remarque 1 : Lorsque le courant est > 400 A ou qu'un disjoncteur de châssis est utilisé, un transformateur de courant de protection externe avec un courant secondaire de 5 A (un pour chacune des phases A, B et C) est requis. Le signal de courant secondaire 5 A est défini en fonction du trou MCT. Un tour dans la même direction passe à travers le transformateur de courant triphasé MCT6.3 du protecteur, et le rapport de transformation CT peut être réglé dans le protecteur.
Méthode d'installation du transformateur de courant triphasé
Ouvrez deux trous ronds de Φ4,5 mm avec un espacement de LI aux emplacements appropriés dans l'armoire et utilisez deux boulons, écrous, rondelles élastiques, etc. M4 pour fixer le transformateur de courant triphasé.
Définition et câblage des bornes
Schéma de câblage du mode de contrôle typique : Ce qui suit répertorie principalement les trois schémas de câblage du mode de contrôle des applications typiques du YY20MS : mode de protection, mode contacteur de commande de démarrage direct, schéma de câblage du mode de coupure de commande de démarrage direct. Les autres schémas de câblage des modes de commande (mode de démarrage réversible bidirectionnel, mode de démarrage étoile/triangle, mode de démarrage moteur à deux vitesses, etc.)
Schéma de câblage du mode de protection YY20MS
Dans le mode de protection YY20MS, le contact normalement fermé du DO3 (relais arrêt/déclenchement) du protecteur est connecté au circuit de bobine qui contrôle le contacteur du moteur KMI. Lorsque le protecteur est allumé, DO3 reste fermé et attend de démarrer le moteur. Lorsque le "bouton de démarrage" est enfoncé, la bobine KM1 est alimentée. Le contact principal KMI dans le circuit principal du moteur et le contact auxiliaire KMI connecté en parallèle aux deux extrémités du "bouton de démarrage" s'attirent et le moteur autobloquant commence à fonctionner normalement après avoir été mis sous tension. Lorsque le bouton « stop » est enfoncé ou que le protecteur détecte un défaut de déclenchement, DO3 (le relais stop/trip est déconnecté et le contacteur KMI est relâché. Après que le moteur s'arrête et ne se déclenche pas, le bouton de réinitialisation doit être enfoncé pendant plus de 3 secondes pour effacer le défaut. Instruction, D03 (relais stop/trip) reprend la fermeture et entre dans l'état prêt au démarrage, permettant au moteur de redémarrer.
Remarque 1 : Le MCT illustré est un protecteur avec transformateur de courant intégré, spécification de courant ≤ 400 A. Les câbles de la ligne principale triphasée sont fourrés une fois dans la même direction. Les bornes à 4 conducteurs du fil conducteur MCT sont directement branché sur les trois phases du protecteur. Port d'entrée de courant (41#46#), lorsque le courant nominal du moteur est >400A, les câbles de la ligne principale triphasée passent à travers 3 TC de protection externes (P1 en , P2 out) en même temps, et les 3 TC externes sont connectés au côté secondaire. La ligne de courant 5A est connectée au port d'entrée de courant triphasé (41 # 46 #) comme défini, et les bornes S2 des trois les TC de protection externe sont reliés à la terre.
Remarque 2 : lorsque le courant de défaut détecté par le protecteur est supérieur au courant de coupure maximal du contacteur (le courant de coupure maximal du contacteur doit être défini à l'avance dans les paramètres du système du protecteur, par exemple 9 fois Ie), conservez d'abord D03 dans l'état d'origine (ne déclenchez pas le contacteur à ce moment, sinon le contact principal du contacteur sera facilement endommagé). Après le "défaut de trop-plein, le relais entre (impulsion) et commande l'ouverture du disjoncteur pour protéger le moteur et circuit, attendre 1 seconde avant l'action D03 (relais stop/trip), ouvrir le contacteur et signaler un défaut de débordement.
Remarque 3 : lors de la sélection de la fonction de protection contre les fuites, un transformateur de courant résiduel avec un diamètre de trou de filetage approprié doit être sélectionné (les fils triphasés du circuit moteur A, B et C traversent en même temps le transformateur de courant résiduel correspondant. (Voir page P56 pour les informations de sélection). Lors de la sélection de la fonction de protection de mise à la terre, un transformateur de courant de mise à la terre (configuré par le client) avec un courant secondaire de 5 A et une ouverture de fil abandonnée appropriée doit être sélectionné.
Schéma de câblage du mode contacteur de commande de démarrage direct YY20MS
En mode contacteur de commande de démarrage direct YY20MS, le protecteur est allumé et entre dans l'état prêt au démarrage, et le module d'affichage affiche "Démarrage direct." Lorsque le protecteur reçoit la commande de démarrage, le relais interne A table d'aspiration contacte SKM1 et est sous tension, démarrant le processus. Pendant le processus, le voyant « Démarrer » est allumé et « Démarrage » est affiché. Après le démarrage, le voyant « Démarrer » est éteint, le voyant « Exécuter » est allumé et le module d'affichage affiche « En cours d'exécution ». ". Lorsque le protecteur reçoit une commande d'arrêt ou qu'une action de déclenchement de protection se produit, le relais A est déconnecté. , le contacteur KM1 est libéré et le moteur s'arrête. Une fois le processus de stationnement terminé, lorsqu'il entre dans l'état prêt au démarrage, l'écran Le module affiche "Défaut de démarrage direct. Après le déclenchement, vous devez appuyer sur le bouton de réinitialisation pendant plus de 3 secondes pour effacer l'indication de défaut."
Remarque 1 : En mode de démarrage direct, les opérations de démarrage, d'arrêt/réinitialisation peuvent être effectuées par l'une des trois opérations d'autorité de contrôle : contrôle local, à distance et par programme. L'autorité de commande locale/à distance est sélectionnée par l'interrupteur ZK connecté à DI5 : lorsque DI5 est déconnecté au niveau bas, autorité locale (commande de protection), lorsque DI5 est connecté à un niveau haut, autorité distante (D1 distant, contrôle de programme, Le La valeur par défaut est le bouton d'armoire de commande Dl/DCS ouvert le contrôle de commande Meixing. Lorsque l'ordinateur hôte est réglé sur le contrôle par programme, le système de surveillance contrôle le démarrage/arrêt du moteur). Si le bouton de protection n'est pas nécessaire pour contrôler le démarrage/arrêt du moteur, le Le contact du commutateur ZK peut être court-circuité directement. , fixé comme autorisation de fonctionnement à distance. Le bouton « Arrêt d'urgence » est identique au bouton de réinitialisation rouge sur l'hôte du protecteur et n'est pas limité par l'autorité de fonctionnement DI5. Les boutons qui agissent sur DI dans l'image ci-dessus sont tous de type progressif. Appuyez brièvement sur le bouton stop/reset pour arrêter, et appuyez longuement > 3 secondes pour arrêter et réinitialiser.
Remarque 2 : Le MCT illustré est un protecteur avec transformateur de courant intégré, protecteur de spécification de courant ≤ 400 A. Les câbles de la ligne principale triphasée sont fourrés une fois dans la même direction. La borne à 4 conducteurs du câble MCT Le fil est directement branché sur le protecteur. Port d'entrée de courant triphasé (41#46#), lorsque le courant nominal du moteur est >400A, les câbles de la ligne principale triphasée passent à travers 3 TC de protection externes (PI entrée, P2 sortie) en même temps, et les 3 TC externes sont. Le noyau de ligne de courant 5A côté secondaire est défini pour être connecté au port d'entrée de courant triphasé (41 # 46 #), et les bornes S2 des trois externes les TC de protection sont reliés à la terre.
Remarque 3 : « Défaut de trop-plein, mise à la terre/action sur défaut de fuite » déclenche d'abord le disjoncteur et retarde d'une seconde l'ouverture du contacteur.
Remarque 4 : Lors de la sélection de la fonction de protection contre les fuites, un transformateur de courant résiduel avec une ouverture de filetage appropriée doit être sélectionné (les fils triphasés du circuit moteur A, B et C traversent en même temps le transformateur de courant résiduel correspondant.
Schéma de câblage du mode disjoncteur de commande de démarrage direct YY20MS (circuit disjoncteur de cadre)
En mode disjoncteur de commande de démarrage direct YY20MS, lorsque le protecteur est sous tension et entre dans l'état prêt au démarrage, le module d'affichage affiche "Démarrage du disjoncteur 2". Lorsque le protecteur reçoit la commande de fermeture, le relais interne A (relais de porte de table ) est fermé, puis la bobine de fermeture du disjoncteur est alimentée, le disjoncteur est fermé et le moteur démarre. Pendant le processus de démarrage, le voyant "Démarrage" s'allume et "Démarrage" s'affiche. Une fois le démarrage terminé, le voyant « Start » s'éteint, le voyant « Run » s'allume et le module d'affichage affiche « Running ». Lorsque le protecteur reçoit une commande d'ouverture ou qu'une action de déclenchement de protection se produit, le relais B (relais inactif ) est fermé, puis la bobine de dérivation du disjoncteur est alimentée, le disjoncteur est ouvert et le moteur est refroidi et arrêté. Une fois le processus de stationnement terminé, lorsqu'il entre dans l'état prêt au démarrage, le module d'affichage affiche que le disjoncteur démarre le défaut et doit appuyer sur le "bouton de réinitialisation" à distance ou sur l'hôte du protecteur pour se déclencher. Le bouton de réinitialisation rouge efface l'indication de défaut.
Remarque 1 : Fermeture et ouverture. Le contrôle de réinitialisation peut être complété par l'une des trois opérations d'autorité de contrôle : contrôle local, à distance et par programme. L'autorité de fonctionnement locale/à distance est sélectionnée par le commutateur ZK connecté à DI5 : lorsque D15 est déconnecté au niveau bas, autorité locale (commande du bouton de protection), lorsque D15 est connecté au niveau haut, autorité à distance (DI à distance, contrôle du programme, valeur par défaut Il est contrôlé par la commande de valeur de commutation DCS du bouton de l'armoire de commutation DI. Lorsque l'ordinateur hôte est réglé sur le contrôle par programme, le système de surveillance contrôle le démarrage/arrêt du moteur.) Si le bouton de protection n'est pas nécessaire pour contrôler la fermeture/ouverture, le ZK Le contact de l'interrupteur peut être directement court-circuité et fixé pour les autorisations de fonctionnement à distance. "Le défaut externe F sert de signal d'arrêt d'urgence. Comme le bouton de réinitialisation rouge sur l'hôte du protecteur, il n'est pas limité par l'autorité de fonctionnement DI5. Les boutons agissant sur D1 dans la figure ci-dessus sont tous de type progressif. Appuyez brièvement sur le bouton d'ouverture/réinitialisation. Appuyez sur le bouton pour ouvrir le portail. Appuyez et maintenez enfoncé pendant > 3 secondes pour ouvrir et réinitialiser le portail.
Note 2 : Lorsqu'un moteur de forte puissance est directement démarré et contrôlé par un disjoncteur châssis, les barres de cuivre de la ligne principale triphasée doivent traverser au préalable trois TC de protection externes (PI in, P2 out), et le secondaire Le courant latéral des trois TC externes sera de 5 A. Les fils sont connectés au port d'entrée de courant triphasé (41#46#) et aux bornes S2 des trois TC de protection externe selon la définition et sont mis à la terre.
Remarque 3 : lors de la sélection de la fonction de protection contre les fuites, un transformateur de courant résiduel avec une ouverture de filetage appropriée doit être sélectionné (les fils triphasés du circuit moteur A, B et C traversent en même temps le transformateur de courant résiduel correspondant). Lorsque la fonction de protection minière réelle de mise à la terre est sélectionnée, un transformateur de courant de mise à la terre (préparé par le client) avec un courant secondaire de 5 A et un diamètre de trou de filetage approprié doit être sélectionné.
Remarque 4 : Dans le circuit de la bobine de fermeture et de la bobine de déclenchement du disjoncteur du circuit de commande secondaire dans la figure ci-dessus, il est recommandé de connecter respectivement les contacts auxiliaires normalement fermés et normalement ouverts du disjoncteur, comme indiqué sur la figure.
Tableau de comparaison de configuration des fonctions de protection de moteur basse tension
Tableau de référence de sélection des spécifications de courant du protecteur de moteur
Remarque : Les données du tableau se réfèrent au moteur à cage d'écureuil à quatre pôles fonctionnant à 380 V CA, 50 Hz, 1 500 tr/min.